Kedves László!

Azt gondolom, nem árt, ha elolvasod a forrást, és azt teszed idézőjelbe, amit a forrás ír, nem pedig azt, ami a Te elképzelésednek megfelelően „bebizonyítja”, hogy micsoda eszement firkász is az a Szabó G.

A HVG-ben a következő mondat jelent meg:

„A néhány munkagép által keltett csatazaj azonban csak ideig-óráig nyomhatja el a pénzhiány miatt remélhetően bekövetkező csendet. Feltehetően ebben bízik a magyar kormányfő is…”

És az idézet vége:

„Ha azonban a szlovák politikusok tovább feszítik a húrt, a magyar kormánynak aligha lesz más választása, mint az egyoldalú szerződésbontás.”

Sajnos, ahogy telik az idő, romlik a memóriánk. Úgyhogy kérlek, ne fejből idézz a HVG-ből.

Üdvözlettel

Gábor

U.I.:Megjegyzem, egyszer már ellőtte ezt a poént a Reális Zöldek egyik vastag idézetgyűjteménye, és akkor is szóltam, hogy hamisan idéztek – hogy pontosan ki, az nem derül ki, mert a kiadvány szerkesztőjét nem adtátok meg, lényegében egy aláíratlan mű  (Dokumentumok és vélemények a bős-nagymarosi vízlépcsőrendszerről. Kézirat Bp. 1994 9-18. oldal). Ha mindegyik idézet ilyen pontos, akkor aligha lesz érdemes a levéltári megőrzésre. Vagy abból indulsz ki, hogy ha sokszor idézel pontatlanul, inkább az ragad meg az emlékezetben? Ez korrekt módszer? Gratulálok.


From: Juhos László [mailto:juhos.laszlo@chello.hu]
Sent: Thursday, August 26, 2010 12:38 PM
To: Szabó Gábor
Subject: C variáns

“A C variáns építése nem más, mint néhány munkagép által keltett csatazaj. ” (HVG. 1992.1.sz. Szabó G.)

WordPress Plugin Share Bookmark Email